Горит душа моя в разлуке,
Свершенья всех желаний жду,
О, как я бедствую в разлуке!
Чем отвести мою беду?
Газель
гениального поэта XVI века Физули начинающаяся
этими строками и исполняемая Меджнуном в мугаме
"Махур-хинди", уже более семидесяти пяти лет
открывает первое действие бессмертной оперы
"Лейли и Меджнун" великого композитора Узеира
Гаджибекова.
О
роли и значении "Лейли и Меджнун" - первой в
истории музыки мугамной оперы, положившей начало
новому виду музыкального искусства на Ближнем
и Среднем Востоке, об истории ее создания и
содержании, стилистических особенностях и музыкальном
языке, о ее первой постановке и исполнителях
имеются обширные сведения в предисловии к первому
тому. Здесь же приводятся сведения только об
издании клавира оперы. Настоящее издание - второе.
В 1959 году клавир был издан в Баку Азербайджанским
государственным музыкальным издательством. Академическое
же издание осуществляется впервые.
При
подготовке этого издания редактор тома взял
за основу авторский текст первого клавира, созданного
на основе "дирекциона". Настоящий клавир полностью
соответствует партитуре первого тома академического
издания. Но между данным клавиром и изданием
1959 года имеются некоторые различия, которые
считаем необходимым отметить.
Партитура
и клавир академического издания оперы состоят
из пяти действий и шести картин. Так, опера
шла в первые годы на сцене. Клавир же 1959 года
состоит из четырех действий и шести картин.
Первое его действие начинается с хора "Ночь
разлуки". В академическом издании хор "Ночь
разлуки", как и в прежних спектаклях, дан в
прологе, что совершенно естественно, ибо этот
хор в опере играет роль эпиграфа и определяет
основную тональность, общее настроение всего
произведения. А первое действие оперы начинается
с любовной сцены Лейли и Меджнуна.
В
клавире 1959 года указаны названия исполняемых
в опере мугамов и приведен их текст. При подготовке
академического издания в название этих мугамов
внесены некоторые уточнения. Например, в первом
действии исполняемый Меджнуном мугам на слова
"Грустнокудрую увидев..." звучит в разделе "Мюбаррига"
мугама "Сегях". В этом же действии отец Меджнуна
поет в разделе "Мансурийя" мугама "Чаргях".
Во втором действии мать Лейли исполняет раздел
"Хиджаз" мугама "Шур" на слова "Мне говорят"
- а Лейли отвечает ей в мугаме "Симаи-шэмс".
Начиная со слов "Учиться в школу я хожу", Лейли
исполняет мугам "Сарендж". (Этот мугам в клавире
издания 1959 года не указан). В третьем действии
Зейд поет в разделе "Пенджгях" мугама "Раст",
а Меджнун в разделе "Теркиб" мугама "Шуштер".
В четвертом действии отец Меджнуна исполняет
раздел "Пенджгях" мугама "Раст", а в пятом -
Лейли поет в мугаме "Харидж Сегях". В шестой
картине Межднун на могиле Лейли исполняет раздел
"Теркиб" мугама "Шюштер".
В
тексте мугамов также исправлены некоторые допущенные
ошибки, основываясь на тексте Физули.
В
клавире 1959 года в пятой картине четвертого
действия музыкальный номер со словами "Я печален"
приводится как ария Меджнуна. Этот номер ни
в одной из рукописей партитур и клавиров оперы
не называется арией. В академическом издании
он, соответствуя содержанию, именуется "Жалобой
Меджнуна".
В
издании клавира 1959 года некоторые музыкальные
номера приведены в двух тональностях. Это -
трио из первого действия, хор девушек из второго
действия и хор сватов Ибн Салама из того же
второго действия. В данном издании эти номера
представлены лишь в одной соответствующей тональности.
В
академическом издании изменения, внесенные редактором,
относятся также к фактуре клавира. После этих
изменений фактура клавира стала более удобной
для исполнения на фортепиано.
В
конце данного клавира публикуется ария Абуль-Гейса,
отца Меджнуна. Она в спектаклях не исполнялась,
но не раз издавалась отдельно. Это развернутая
оперная ария в течение ряда лет с большим успехом
звучала в концертах в исполнении народного артиста
СССР Бюльбюля.
В
30-х годах, когда Узеир Гаджибеков задумал подготовить
новую редакцию оперы и в соответствии с требованиями
времени заменить мугамные части классическими
оперными формами, он и на писал арию отца Меджнуна.
Но позже Гаджибеков пришел к такому решению,
что опера "Лейли и Меджнун" как первенец национального
музыкального искусства, должна оставаться мугамной
оперой.
Традиции,
созданные Уз.Гаджибековым в опере "Лейли и Меджнун"
получили успешное развитие как в творчестве
самого автора, так и в произведениях, созданных
азербайджанскими композиторами в различных жанрах.
Именно в "Лейли и Меджнун" Уз.Гаджибеков впервые
смог органически соединить традиции музыкальной
культуры Востока и Запада и на практике решить
вопрос о совместимости этих двух музыкальных
систем.
Академическое
издание партитуры и клавира оперы "Лейли и Меджнун"
явится ценным вкладом в сокровищницу музыкальной
культуры и поможет новому поколению приобщиться
к бессмертному творению великого композитора.
|